Archive Page 43

Alhamdulillah

Alhamdulillah in Arabic means “Praise to God”, similar to the Hebrew Halel luyah. In everyday speech it simply means “Thank God!”
Source: http://en.wikipedia.org/wiki/Alhamdulillah


Too Phat Featuring Yasin and Ahli Fiqir

Ult li albi bissaraha (Aku membuka hatiku dengan kejujuran)
Hayya nab’idil karaha (Hindarilah kebencian dan dendam)
Syakkireena a’ kulli na’ma (Marilah kekalkan syukur dengan apa yang kita ada)
Ba’ ideena anil fattana (Hindarilah segala penipuan dan dosa-dosa)

Merenungi luar jendela
Mengagumi kebesaran yang Maha Esa
Ku menilai kehidupan dari sudut berbeza
Tak memadai hanya kecapi rasa selesa
Mahukan harta yang mampu beli satu semesta
Berpesta ke pagi botol bergelimpangan
Kekasih muda bukan takat berpegang tangan
Harta dan jamuan nafsu tidak berkekalan
Bila menjelang tua bukan itu jadi bekalan
Dan jangan puisi ini disalah tafsir pula
Bukan berkhutbah, cuba betul diri ini cuma
Ingin hidup sempurna, asset nilai berjuta
Saling tukar wanita, senyum dan mati tua
Bakat dikurnia jangan disalahguna
Jangan kufur nikmat yang diberi percuma
Guna kelebihan untuk khidmat bersama
Jagalah nama
Hidup penuh pementasan dan drama
Ada berisi ada yang kurus
Ada melencong ada yang lurus
Bukan semuanya tulus
Ada sempurna ada kurang upaya
Ada yang jadi buta hanya bila sudah kaya
Sebesar rumah bermula dengan sekecil bata
Boleh hilang dalam sekelip mata
Ucaplah Alhamdulillah bukannya sukar
Kerna semana kaya atau besar
Tetap Allahuakbar…

Ult li albi bissaraha (Aku membuka hatiku dengan kejujuran)
Hayya nab’idil karaha (Hindarilah kebencian dan dendam)
Syakkireena a’ kulli na’ma (Marilah kekalkan syukur dengan apa yang kita ada)
Ba’ ideena anil fattana (Hindarilah segala penipuan dan dosa-dosa)

Jadikanlah ku tentera Fisabilillah
Yang tertera di kalimah harap memanduilah
kita apabila persimpangan tiba
Hidup penuh dengan rintangan harus kuhadapinya
Harap ku tidak lupa diri bila gembira
Dan cuma mula mencari Kau di saat hiba
Ku cuma manusia penuh dengan kesilapan
Tapi bisa membezakan cahaya dan kegelapan
Tabah bila dikalangan duri onak dan cubaan
Teguh bila dicubakan pengaruh kuasa dan perempuan ah!
Sentiasa legar diminda dikejar dan dipinta
Dari zaman bermula hingga ke akhirnya
Ku mengerti siapa ku tanpa Mu disisi
Dan apa guna posessi juga posisi
Sementara ini cuma hanya puisi
Nukilan tulisan dan bisikan isi hati
Mencari keterangan menjiwai peranan
Menepati pesanan, janji juga saranan
Alhamdulillah atas kurniaan rezeki
Moga tidak leka dalam perjalanan ini

Ult li albi bissaraha (Aku membuka hatiku dengan kejujuran)
Hayya nab’idil karaha (Hindarilah kebencian dan dendam)
Syakkireena a’ kulli na’ma (Marilah kekalkan syukur dengan apa yang kita ada)
Ba’ ideena anil fattana (Hindarilah segala penipuan dan dosa-dosa)

Aku yang memandang di dalam lubuk hati
Mencari-cari zat rahsia yang katanya tersembunyi
Aku yang melihat alam meliputi
Ujud menyertai lalu kupindahkan alam ke dalam mata hati
Aku hakiki aku mengerti segala yang terjadi di langit dan di bumi
Gunanya tiada fantasi pelik dan benar qada’ dan qadar
Kau berilahku kekuatan agar dapatku hindarkan segala kesesatan
Usah kau biarkan nafsuku terliur
Dari pandangan majazi ini
Aku yang hodoh lagi hina amat benar merindui
Moga cahaya lelatu tak membutakan mataku
Semoga segala puji takku meninggi diri
Moga segala janji dapat juga ku penuhi
Moga dapat ku hadang tikaman dari belakang
Lidah setajam pisau
Ku tidak akan risau
Dengan dugaan cabaran
Sepanjang perjalanan ku pasrah ku akur
786 Alhamdulillah Syukur!

Ult li albi bissaraha (Aku membuka hatiku dengan kejujuran)
Hayya nab’idil karaha (Hindarilah kebencian dan dendam)
Syakkireena a’ kulli na’ma (Marilah kekalkan syukur dengan apa yang kita ada)
Ba’ ideena anil fattana (Hindarilah segala penipuan dan dosa-dosa)

不败神话

Votes

昨晚看了电视直播新加坡2006大选成绩公布。

全岛人民最关注的选区其实只有波东巴西选区和后港选区,大家都想知道人民行动党有没有能耐攻下反对党的老地盘。

果不其然,老牌反对党领袖詹时中以1724张多数票击败人民行动党候选人司徒宇斌。如今已届71岁高龄的詹时中,是自1984年以来,第6度获选为波东巴西单选区议员,创下了不败神话。而工人党秘书长刘程强也以高票夺下后港区。

和上一届大选成绩一样,人民行动党保持了82席,民主联盟和工人党也各自成功地保住了自己的地盘。

每次看到电视播出新加坡国会会议时就感到很纳闷,这算是什么国会会议?这简直就是人民行动党在开会嘛!在国会里只占有两席的反对党,虽然不能左右政局,但总算还是可以扮演监督政府的角色,希望他们会有所作为。

我需要援助。

Typo

在巴士车站看到这反毒品广告,上面写着“若需援助请拔1800 733 4444”。

翻译成英文,那就变成 “If you need help, please pluck 1800 733 4444”。 

天啊!我又再一次看到错别字出现在广告板上,真让我有“一把年龄 妻丧丧 死死死死”的感觉。

来,又到了伟哥中文词汇教学时间了。同学们,请跟着老师念:

拔 = pluck,汉语拼音是bá,念第二声。

拨 = dial,汉语拼音是bō,念第一声。 

同学们都记住了吗?

同学们:“记住了,那么容易!” 

好!下课了。

明星脸

Andy’s birthday is coming soon, and I thought I can get free dinner from him, so I tried to call him but all I got was voice message. This is kind of a birthday gift for Andy, hope he likes it. In fact, I wanted to do this long ago when he told me that his colleague thinks he looks like Ben - a Hong Kong artiste.

By the way, Andy is looking for a girlfriend. If you can cook well, please do not hesitate to leave a comment here, I will then forward your email address to him. Thank you for your co-operation.

Ben  

姓名: 吴毅将
英文名: Ben
性别: 男
身高: 178 cm
体重: 82 kg
三围: –
星座: 巨蟹座
职业: 演艺业
生日日期: 6月22日
出生地点: 香港
所懂语言: 粤语、华语、英语
教育水平: 高中
兴趣: 娱乐活动, 上网, 旅行, 演戏, 跳舞, 户外活动, 阅读, 打扮, 唱歌
专长: 唱歌, 语言天才, 运动, 舞蹈, 演戏, 跳舞, 化妆, 形象设计

Andy  

姓名: 罗X光
英文名: Andy
性别: 男
身高: 178 cm
体重: Between 80 and 90 kg
三围: 40-35-40
星座: 金牛座
职业: 资讯保安审计业
生日日期: 4月2x日
出生地点: 新加坡
所懂语言: 华语、英语、潮洲语、孟加拉语、蓝鸟语
教育水平: 大学毕业
兴趣: 玩音响、吃
专长: 玩音响、吃

山歌

mervyn says:
http://youtube.com/watch?v=4_o47Gs6DQ0

Caker:
fuck man.. the clip u sent me disgusts me!

mervyn says:
hahahahaha

mervyn says:
my colleague from shanghai said the vcd sells very well in small cities in china

Caker:
wah lan??? u sure or not?

mervyn says:
my colleague’s from china, he should know better.

Caker:
so he really mean it

mervyn says:
probably. people probably like it because it makes them laugh.

mervyn says:
(22:43:24) zhiwei -  : it makes people laugh

Caker:
definitely

mervyn says:
yes, it made me laugh

Caker:
it also disgusts me

mervyn says:
that guy’s very stylo.

Caker:
i don’t know what’s in their mind

mervyn says:
they are good people, they want to make people laugh

Caker:
i don’t think that’s their intention

的地得

有鉴于当今的华文水平日渐下滑,本公子实在看不过眼年轻一代的华人乱用词语,所以决定要来一个“拨乱反正”。

很多人不知道“的”、“地”、“得”的分别,甚至一些有名的作词者也以为这三个字是相通的。

大错特错,不要来污辱我的美,我不是你的style为何天天缠着我?特错不要来…… 对不起,情不自禁地唱起歌来了,或许是我累得精神有一些错乱了。

真他妈的巧,上面的句子竟然都用了“的”、“地”、“得”。且看以下对这三个字的解释与用法。

的(de)
< 助词>
用在定语后,表示词与词或短语之间的修饰关系  [-ic,-ve…]。如:红色的气球;小小的进步
用在定语后,表示定语和中心词之间的领属关系 [of,'s]。如:中国的水稻;农民生活的提高

地(de)
< 助词>
用在状语和中心词之间 [used after an adj.,noun,adverb or verb,etc.to form an adverbial adjunct]。如:他认真地学习;天气渐渐地冷了;有计划地安排生活。

得(de)
< 助词>
用在动词或形容词后面,连接表示程度或结果的补语。如:冷得打哆嗦;笑得肚子痛
用在动词和补语中间,表示可能。如:我拿得动;那办得到

看懂了吗?我再举个例子: 

地 = -ly
他慢慢地走 = He walks slowly

的 = -’s
这是阿莲的神奇胸罩 = This is Ah Lian’s wonder bra

还是看不太懂吗?没关系,反正很多人都不在乎。

七个隆咚锵咚锵,一起吃大便。



free download

Archives


Add to Technorati Favorites